چهارشنبه, 07 مهر 1395 ساعت 09:23

صادقانه عمل کرده ام

صادقانه عمل کرده ام

1395/7/7

 گفت و گو با پروفسور حسین صادقی، جراح ممتاز قلب و مترجم رباعیات خیام

پروفسور حسین صادقی اگرچه در کسوت پزشکی شخصیتی جهانی است اما بعنوان مترجمی دانا و ادیب نیز در جهان فرهنگ مطرح است. او که زاده شهر نیشابور است در دوران بازنشستگی اثر سترگ رباعیات خیام را به زبانهای انگلیسی و فرانسه ترجمه  و با همکاری برخی مترجمان و محققان اسپانیایی، ژاپنی، چینی، روسی و عربی این کتاب عظیم را منتشر کرده است. پروفسور صادقی در سال 1308 در نیشابور  متولد گردید و تحصیلات ابتدایی و دبیرستان را در خراسان به پایان برد. در سال 1329 پس از موفقیت در کنکور دانشجویان اعزامی به خارج کشور، راهی سوئیس گردید و رشته تخصصی جراحی عمومی و جراحی قلب را در سال 1243 در امریکا با موفقیت به پایان رساند. وی از سال 1346 تا سال 1375 به عنوان پروفسور و رئیس بخش جراحی قلب و عروق بیمارستان لوزان خدمت کرد و در خلال دو دهه اخیر بیشتر به فعالیت های ادبی و هنری پرداخت. خانواده پروفسور صادقی در نیشابور از جمله آغازکنندگان تعلیم و تربیت به سبک امروزی بودند. پدر بزرگوار ایشان استاد حسن صادقی نخستین مدرسه به سبک جدید را در سرولایت نیشابور تاسیس کرد و عمر خویش را صرف تعلیم و تربیت نمود. نیشابور زادگاه پروفسور صادقی نیز در استان خراستان، بارها از مقام علمی او تقدیر کرده است شهری که پیشینه علمی و فرهنگی پربار دارد و بزرگان زیادی از این خاک برخاسته اند. لحظاتی در کنار پروفسور صادقی در شهر قلم و قلمدان به تماشای آثار فرهنگی این شهر تاریخی می نشینیم. او علاقه زیادی به آثار خوشنویسی و نقاشی ایرانی دارد و تعداد زیادی از آثار محمود فرشچیان  و استاد امیرخانی را در منزل خود نگهداری می کند. پروفسور صادقی صدها شخصیت برجسته در لوزان سوئیس را عمل کرده است.دو رئیس جمهور سوئیس در میان آنها دیده می شود. هوش سرشار و ذوق و شوق او به ایران باعث شده که  همواره به کشور خود بیندیشد او مدتی در شهر لوزان و زمانی در شهر مونترو سوئیس اقامت داشت در ساحل این شهر زیبا با پروفسور صادقی به گفتگو نشستیم که علاقمندان می توانند حاصل این گفتگو  با حذف سوالات را در یازدهمین شماره ماهنامه چهره های ماندگار  بخوانند.

 

نظر دادن